Sin tacto.
Sergio González Levet.
 

Otras entradas
2024-12-03 / Cuitláhuac, la definición
2024-11-29 / Ahued, el otro mejor alcalde de Xalapa
2024-11-28 / A ver – haber
2024-11-27 / Héctor, el implacable
2024-11-26 / La lingua franca
2024-11-25 / Otra siquiatra falsa
2024-11-22 / “Despacito y buena letra…
2024-11-21 / Nueve meses
2024-11-20 / La Casa Blanca y el Palacio /2
2024-11-19 / La Casa Blanca y el Palacio /1
 
Para leer el diccionario
2024-12-03

El “Sin tacto” de ayer, que se compuso de varias definiciones emanadas del Diccionario de la Real Academia Española, llamó la atención de una estimada lectora por la cantidad de abreviaturas que se utilizan en ese libraco (que ya se puede consultar en su versión informática) y la información adicional que ofrecen sobre los términos, que para el común de las personas resulta incomprensible o desconocida.


     Vamos sobre esa última: pondré una definición cualquiera que sirva como modelo:


Colorado, da


     Del lat. color?tus, de color?re 'colorar'.



  1. adj. rojo. Tonos colorados. Tierra colorada. Apl. a color, u. t. c. s. m.


Sin.: rojo, encarnado, rojizo, escarlata, púrpura, carmesí, bermellón, grana, carmín, rubro, roso.



  1. adj. Dicho de una cosa: Que se funda en alguna apariencia de razón o de justicia.

  2. adj. R. Dom. Tostado por el sol.

  3. adj. desus. verde (? indecente, erótico).


     Lo primero es el nombre del término, que en este caso puede ser usado como masculino o femenino, por eso lo de colorado, a, o sea: colorado, colorada.


     Sigue la etimología de la palabra “Del lat. color?tus”, es decir que viene de una palabra del latín.


     En las cuatro diferentes acepciones se antepone la abreviatura “adj.”, lo que significa que la palabra es un adjetivo (las partes o elementos de la oración pueden ser: sustantivo, adjetivo, artículo, pronombre, adverbio, verbo, verboide, preposición, conjunción e interjección).


     Regresemos al significado 1. Dice: “Apl. a color, u. t. c. s. m.”, Apl. Es “Aplícase a color”, y las extrañas abreviaturas “u. t. c. s. m.” significan: “úsase también como sustantivo masculino”.


     Luego, en el significado 3 se pone R. Dom. Para explicar que el término es empleado en la República Dominicana para describir a alguien “tostado por el sol”.


     En el 4 aparece otra abreviatura: “desus” que significa “desusado”, palabrita que para los académicos quiere decir que ya no se usa.


     Unas abreviaturas que aparecen mucho y que casi nadie sabe qué quieren decir es: “v. tr.” y “v. intr.” Con ellas, el diccionario explica que el término es un verbo (v.) y que puede ser “tr.” o “intr.” ¿Qué cree usted que pueda ser? Chanchachachán…


     Se refiere a una propiedad que tienen los verbos: en los transitivos, la acción del verbo recae en otro elemento, por ejemplo: “La princesa come manzanas”, en donde la acción de comer transita hacia las manzanas. Por el contrario, en los intransitivos, la acción se queda en el sujeto emisor (si me permiten decirlo así). ¿Un ejemplo? Con gusto: “Mi perro corre”. ¿Queda claro? La acción de correr del perro se queda en el perro y no transita hacia ningún otro elemento.


     Bien, ésas son algunas observaciones sobre todo lo que puede contener una definición del diccionario que nos aporta mucho más que solamente el significado.


     Espero que les haya servido… y a mi dulce lectora.


sglevet@gmail.com

 
Regresar a la Página Principal
Aviso de Privacidad
 
Comentarios
 
En Política al Día nos interesa tu comentario, es por eso que creamos este espacio para tí. Aquellos mensajes que contengan un contenido vulgar, difamatorio u ofensivo, serán eliminados por el administrador del sitio. Leer normas y políticas